An Interview With Poet IULIA GHERGHEI
[“Poet of The Year 2013” on the British site Destiny Poets; Iulia Gherghei,
a poet from Romania; already has two e-books to her credit. The writer of
‘POSTCARD WITH INSOMNIA’ and ‘PRISONERS
OF CINEMA PARADISO’ lives in BUCHAREST.]
SONGSOPTOK: Why does poetry
moves you more than other forms of literature?
IULIA GHERGHEI: My relation with
Poetry has many aspects. One aspect would be hereditary, my father is a poet
too and my mother was a ballet dancer. So, you see, I have in my genes the
crave for word and rhythm. Primarily, I am a prose reader, Poetry, in the
dictatorship time when I grew up, became a form of survival, the only way to
express ciphered code the frustrations, That is the social role that Poetry
played for me in my teenage years. In other words, I breath in prose and exhale
poetry. In time, it became an addiction, a structure throughout I perceive the
universe.
SONGSOPTOK: Do you think that
poetry plays a central role in literature?
IULIA GHERGHEI: Yes, I do! Poetry
indeed, plays a central role in literature. Statistic, most prose writers were
poets first. Furthermore, Poetry hides behind any art form not only literature!
SONGSOPTOK: Do you think
that poetry primarily bridges the human world with the Mother Nature?
IULIA GHERGHEI: In my humble vision, poetry is the means/
tool through which we translate the messages we receive from Mother Nature, our
own nature, in fact.
SONGSOPTOK: Now if we try to understand tradition and
modernism, do you think poetry can play a pivotal role relating the two? If so, how?
IULIA GHERGHEI:
Yes, I do. Poetry has
a good relation both with the classic current and the modernist one too. Any
form of classic poetry was at one moment a form of avangarde poetry.
SONGSOPTOK:
What
are your opinions about the role of the poet in bridging the gap, if any,
between tradition and modernism?
IULIA GHERGHEI:
The poet is the
locomotive in his journey between tradition and modernism. The poet has the
freshest eye, the new perspective reveals to him only.
SONGSOPTOK: Do
you think that society is the key factor in shaping you up as a poet, or is
your poetry an internal phenomenon?
IULIA GHERGHEI: My poetry is a combination of factors, both
external and internal. I do my best to keep the balance straight.
SONGSOPTOK: What about Rumania? What is the
influence of your country & your culture in your writing?
IULIA GHERGHEI: Romania has a
major influence over my writings. I am its product. Here, we say, that every
Romanian is a poet.
SONGSOPTOK : How
difficult is it to write in a foreign language? Do you also write in your
mother tongue? What are the essential differences?
IULIA GHERGHEI:
It was difficult at
first but with practice it became quite a pleasure to write in a foreign
language, besides, my poetry is about message, transcending somehow the
language.
SONGSOPTOK: Coming back to the present time, does
politics in general influence you in your writings? If so, why and how?
IULIA GHERGHEI: I try to keep
myself out of politics, but the social phenomena reverberating from politics do
influence both my life and my writings, heavily, I might even say!
SONGSOPTOK:
Are
you a feminist? Can poetry play any decisive role in feminism at all?
IULIA GHERGHEI: I am a moderate feminist. And, yes poetry can
play an important role in obtaining our rightful place on this planet.
SONGSOPTOK:
What are your aspirations about the future
of poetry?
IULIA GHERGHEI:
As I said before, for
me, poetry is like breathing. So as long as I keep breathing, my poetry will
have a future.
SONGSOPTOK: Anything
particular about yourself that you want to share with your audience?
IULIA GHERGHEI: Thank all my friends for their patience and
generosity with my writings. I highly appreciate their comments. Besides
poetry, I am an avid consumer of televised tennis and snooker matches, a fan
Roger Federer and Mark Selby.